In addition, the 27 EU Member States have implemented the 1995 rules differently, resulting in divergences in enforcement.
Per giunta, i 27 Stati membri hanno attuato la normativa del 1995 diversamente, con conseguenti divergenze sul piano dell’effettiva applicazione.
The following remedies are available in enforcement proceedings:
Nei procedimenti di esecuzione sono disponibili i seguenti mezzi di ricorso:
Members shall be chosen for their role and experience in enforcement of chemicals legislation and shall maintain relevant contacts with the Member State competent authorities.
I membri sono scelti in base al ruolo che ricoprono e all'esperienza acquisita nel campo dell'applicazione della legislazione sulle sostanze chimiche e mantengono gli opportuni contatti con le autorità competenti dello Stato membro.
In enforcement proceedings, exceptional legal remedies are limited.
Nel caso dei procedimenti di esecuzione i mezzi di ricorso eccezionali sono limitati.
An objection and an appeal do not stay the execution of enforcement measures in enforcement proceedings except for the payment phase.
Un'opposizione e un appello non sospendono l'attuazione dei provvedimenti di esecuzione nel quadro di procedimenti di esecuzione, fatta eccezione per la fase di pagamento.
She's been promoted to a GS-11 position in Enforcement.
Ha avuto un aumento e una promozione al reparto investigazione.
An extension of the Personal Data Protection Act that is currently in enforcement, GDPR has been developed for a specific purpose and that is to provide greater governance over the handling and processing of personal data.
Il Regolamento GDPR, estensione della Legge sulla protezione dei dati personali attualmente in vigore, è stato sviluppato con lo scopo specifico di offrire un maggiore controllo sulla gestione e l'elaborazione dei dati personali.
2. Is the attachment of goods in enforcement proceedings, without the action for recovery having been heard beforehand, contrary to Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union?
Se sia contrario all'articolo 47 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea il pignoramento di beni nell'ambito di un procedimento di esecuzione in assenza di previo esperimento dell'azione di regresso.
Organised criminals have always sought to exploit gaps in enforcement and action across borders, and this is why EU action can be so valuable.
I gruppi criminali hanno sempre cercato di approfittare delle lacune nelle attività di contrasto e nell'azione a livello transfrontaliero: ecco perché l'intervento dell'UE può essere prezioso.
the Rules on the types and amount of fees for conducting the sale of real estate and movable property in enforcement proceedings (NN No 156/14),
le norme sulle tipologie e sull'ammontare delle tariffe per lo svolgimento della vendita di beni mobili e immobili nell'ambito di un procedimento di esecuzione (NN n. 156/14);
Two types of authority are involved in enforcement proceedings:
Nel contesto dei procedimenti di esecuzione sono coinvolti due tipi di autorità:
In enforcement proceedings, these debts (excluding debts incurred before marriage) may be satisfied not only from the exclusive property of the liable spouse, but also from the joint property of the spouses.
Nei procedimenti esecutivi, questi debiti (esclusi i debiti contratti prima del matrimonio) possono essere soddisfatti non soltanto con la proprietà esclusiva del coniuge responsabile, ma anche con la proprietà comune dei coniugi.
In the event that a debtor fails to voluntarily comply with the injunction on custody, the injunction will be enforced in enforcement proceedings on the basis of the application submitted by the claimant.
Nel caso in cui un debitore non rispetti volontariamente l'ordine restrittivo in materia di affidamento, l'ordine verrà eseguito nell'ambito di un procedimento esecutivo avviato in seguito alla domanda dell'attore.
Decisions are always made in the form of resolutions in enforcement proceedings.
Nei procedimenti esecutivi le decisioni sono sempre emesse sotto forma di ordinanze.
the Rules on the content and manner of keeping a register of the real estate and movable property sold in enforcement proceedings (NN Nos 115/12 and 156/14).
le norme sul contenuto e le modalità di conservazione di un registro dei beni mobili e immobili venduti nell'ambito di un procedimento di esecuzione (NN nn. 115/12 e 156/14).
The bailiff is the key figure in enforcement, and always acts on the instructions and behalf of the person requesting enforcement.
L'ufficiale giudiziario è la parte principale coinvolta nell'esecuzione di sentenze e agisce sempre seguendo le istruzioni della parte che richiede l'esecuzione.
2.4894580841064s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?